注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

采菊东篱

采菊东篱下,悠然见南山.

 
 
 

日志

 
 
关于我

安于现状不思进取,自我嘲解为豁达,自甘平庸,放任自流,固执的以为是潇洒。遇事不拼搏争取,只会坐以待毙,见人不主动迎合,只知低头让路!

网易考拉推荐

小题大做  

2016-11-24 07:18:27|  分类: 课堂内外 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 那天做语文练习题,有一道选择题涉及到尊称,其中提到:令郎、令嫒、令尊、令堂……在“令嫒”一词的读音上,我稍有迟疑,但马上确定是“ai”。学生也没有提出疑问,就这样顺理成章地完成了那道选择题。可是星期天看电视,剧中人物在提到对方女儿时用了“令嫒”这个词,剧中人物把这个词读成“yuan”,我听得很分明。我原本对这个字的读音就不大自信,此时更迷惑了,难道是我读错了?查字典又从百度中搜索,结果一致,都是ai这个读音。我确信,是电视编剧的错。

小题大做 - 闲敲棋子 - 采菊东篱

其实这样的错,影视作品中时有出现。有时还出现在影响很大的电视剧中,记得暑假里看《康熙王朝》时,就多次听孝庄太后自称“孝庄”,这是不对的。“孝庄”二字是大玉儿的谥号。稍有文学常识的人都知道,谥号是古人死后依其生前行迹而为之所立的称号。帝王的谥号一般由礼官议上;臣下的谥号由朝廷赐予。一般文人学士或隐士的谥号,则由其亲友、门生或故吏所加,称为私谥。也就是说自帝王到平民,其谥号都是死后才有的。既然是死后才有的,那么他们活着的时候就不可能知道。这样看来,孝庄太后自称“孝庄”显然是不对的,这也应是编剧的错误。《康熙大帝》这部大型电视连续剧,影响力很极为深广,在各电视台一再重播,这样一个明显的错误肯定有人发现,但这么多年来却没有改过来,实在让人费解。我也不明白,也许既成的错误要改很难?

说到这里我又想起一件事来:去年的某天,我们语文组全体教师在九年级一个班听课,黑板上方悬挂着一个条幅,写着一行大字:心无旁鹜  迎战中考 

这是他们班百日誓师大会上的签名条幅。上面密密麻麻地写满了学生的名字。做为一名语文教师,坐在这里听语文课,看着这个“鹜”字,我很不舒服。听完课走出教室时,我指了指那个条幅,小声对授课老师说了。她看了一眼,显出很吃惊的样子。可是一个星期过去了,一个月过去了……那条幅仍然悬挂在教室里最显眼的地方。我也无能为力,只好自我安慰:不在其位,不谋其政吧。 

行走在校园里,我习惯看周围的文字。板报墙报每周都更新,孩子们有时粗心大意,写错字也习以为常。几个同学正在写鲁迅的那句关于“时间海绵……”的名言,却把“鲁迅”二字写错了,这么简单的字写错了他们竟浑然不觉。我为他们指出来,有位同学连忙改过来,其余的同学笑笑说没人注意的。其实,关键不是别人注意与否,首先过不了自己这一关。对于名人我们应该发自内心的敬重,而不只是口号喊得山响。对于汉字我们更应该尊重, 就从不写错别字做起,从书字认真做起。让我们做一个有信仰的人,从一点一滴做起。一直记得一句话:一个人成就的大小与其对母语的研究程度成正比。

尊重母语就是爱国,小小错别字就牵扯到爱国大主题,似乎有点小题大做了。


  评论这张
 
阅读(16)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017